Beauty in eeriness... an impossible concept? Perhaps... Perhaps the beauty in this image is related to architecture and geometry rather than eeriness. Nevertheless, eerie spaces create ambiances of loneliness and serenity close to values of stillness, of stopped time, even death. What is it about underground tunnels that creates such darkness and anxiety? Its underground nature and its absence of natural light perhaps... Who knows, it could be the collective anxiety left to linger in the air from the numerous citizens during their passages through these pathways from one responsibility to another... or a collective thought of hopelessness and vulnerability that they are sitting ducks to an eventual cave in... These spaces are photographic magic to me through their state and emotions transpiring from their nature and users.
La
beauté dans la hantise... un concept impossible ? Peut-être...
Peut-être que la beauté dans cette image n'est reliée qu'aux
lignes et à la géométrie de l'architecture plutôt que la hantise
de l'espace. Quoi qu'il en soit, les espaces clos et sombres crée
des ambiances de solitude et de sérénité qui sont près des
valeurs de l'immobilisme, du temps arrêté et même de la mort.
Qu'est ce qui fait que les tunnels sous terre crée autant de
noirceur et d'anxiété ? Leur nature souterraine et l'absence
de lumière naturelle peut-être... Qui sais, c'est peut-être
l'anxiété collective laissée dans l'air par les nombreux citoyens
lors de leur passages dans ces lieux entre deux responsabilités...
ou une pensée collective de désespoir et de vulnérabilité face à
la possibilité de voir la structure effondrer... Ces espaces sont
pour moi de la magie photographique à travers leur état et leur
émotions qui transpire de leur nature.
No comments:
Post a Comment